第113章(3 / 4)
莉齐娅倒挺能接受这么直率的理由。
如果说是其他方面,比如什么一见如故为她的美德着迷和别人不一样的独特,她反而不太相信。
“卡文迪许先生,这真是您的作风。”她叹了口气,随即认可道,“还好今晚有您做伴,要不然我得无聊死了。”
“我也同意,艾玛克斯每周三晚的舞会,大概是最无趣的聚会之一。”
卡文迪许先生百无聊赖地理理袖口,
“我倒宁愿去打打惠斯特。但是跟那些男人一起,似乎更乏味了。”
莉齐娅忍笑。
“我突然想,先生,我们一天天的生活只有这些聚会,是不是太无趣了。”
虽然很多样,舞会晚会晚宴,音乐会,纸牌派对,威尼斯早餐,去剧院,乘马车观光,郊游,骑马,打猎,散步。
“这正是我这二十几年在想的。你真幸运,小姐,少过了十年这样的生活。”
卡文迪许先生懒洋洋道。
他比她大上十岁。
她笑出了声。
莉齐娅终于接受了他的友谊。
他也是不满足现状,但是困于其中疏于改变的那类人。
因为生来什么都有,好像什么都失去了意义。
“您有想过做什么吗?先生。”
“我做过,小姐,也许你不相信,但我读了两年法律,林肯律师学院,还拿到了律师资格。我旅行过,不止英国,1802年亚眠条约时我把欧洲走了个遍。”
莉齐娅第一次在他那双倨傲的眼中,看到了困惑。
“我十几岁时在皇家卫队服过役,当然不过半年,很快厌倦了。我还管理了我母亲名下的两个庄园,做的很好,我想去做代理人都能游刃有余。各种符合身份的职业,我都试过,除了牧师,哈,我想不出我会在祭坛布道,这真恐怖,如果没有必要我什至都不想去教堂。”
卡文迪许先生一一举例,少有这么鲜活的一面。
“总之,现在就差竞选议员了,但我暂时不太想把大好年华浪费在拥挤的议院座位上,你知道,有个热衷于这方面的父亲就已经很痛苦了。”
“绅士们的活动,我做了个遍,击剑打拳射击赛马,发现也不是很喜欢。噢,听说恋爱能让人忘掉一切,但是很遗憾,我好像没这方面欲望,调调情就好了,真让我爱上什么人,不如去照照镜子,我自己就够让我喜欢了。”
他毫不避讳,听到这莉齐娅笑出声。
“在那之后,我开始制定一个个规则,设立各种小游戏,这有点像自己的王国。但我也很快地失去乐趣,因为没人会反对我,他们乐于如此从不质疑。于是小姐,你就看到了眼前这样的我。”
“说起来,你还是首个拒绝的人呢。”
莉齐娅若有所思,她转而道,
“先生,可怕的是,对于女人们来说,她们连职业都没有,只能通过各种社交来打发时间。”
“由此就有了艾玛克斯,小姐。”
一个通过本身的智慧和手腕施加影响力的平台。一个不满足现状的夫人们设立的平台。 ↑返回顶部↑
如果说是其他方面,比如什么一见如故为她的美德着迷和别人不一样的独特,她反而不太相信。
“卡文迪许先生,这真是您的作风。”她叹了口气,随即认可道,“还好今晚有您做伴,要不然我得无聊死了。”
“我也同意,艾玛克斯每周三晚的舞会,大概是最无趣的聚会之一。”
卡文迪许先生百无聊赖地理理袖口,
“我倒宁愿去打打惠斯特。但是跟那些男人一起,似乎更乏味了。”
莉齐娅忍笑。
“我突然想,先生,我们一天天的生活只有这些聚会,是不是太无趣了。”
虽然很多样,舞会晚会晚宴,音乐会,纸牌派对,威尼斯早餐,去剧院,乘马车观光,郊游,骑马,打猎,散步。
“这正是我这二十几年在想的。你真幸运,小姐,少过了十年这样的生活。”
卡文迪许先生懒洋洋道。
他比她大上十岁。
她笑出了声。
莉齐娅终于接受了他的友谊。
他也是不满足现状,但是困于其中疏于改变的那类人。
因为生来什么都有,好像什么都失去了意义。
“您有想过做什么吗?先生。”
“我做过,小姐,也许你不相信,但我读了两年法律,林肯律师学院,还拿到了律师资格。我旅行过,不止英国,1802年亚眠条约时我把欧洲走了个遍。”
莉齐娅第一次在他那双倨傲的眼中,看到了困惑。
“我十几岁时在皇家卫队服过役,当然不过半年,很快厌倦了。我还管理了我母亲名下的两个庄园,做的很好,我想去做代理人都能游刃有余。各种符合身份的职业,我都试过,除了牧师,哈,我想不出我会在祭坛布道,这真恐怖,如果没有必要我什至都不想去教堂。”
卡文迪许先生一一举例,少有这么鲜活的一面。
“总之,现在就差竞选议员了,但我暂时不太想把大好年华浪费在拥挤的议院座位上,你知道,有个热衷于这方面的父亲就已经很痛苦了。”
“绅士们的活动,我做了个遍,击剑打拳射击赛马,发现也不是很喜欢。噢,听说恋爱能让人忘掉一切,但是很遗憾,我好像没这方面欲望,调调情就好了,真让我爱上什么人,不如去照照镜子,我自己就够让我喜欢了。”
他毫不避讳,听到这莉齐娅笑出声。
“在那之后,我开始制定一个个规则,设立各种小游戏,这有点像自己的王国。但我也很快地失去乐趣,因为没人会反对我,他们乐于如此从不质疑。于是小姐,你就看到了眼前这样的我。”
“说起来,你还是首个拒绝的人呢。”
莉齐娅若有所思,她转而道,
“先生,可怕的是,对于女人们来说,她们连职业都没有,只能通过各种社交来打发时间。”
“由此就有了艾玛克斯,小姐。”
一个通过本身的智慧和手腕施加影响力的平台。一个不满足现状的夫人们设立的平台。 ↑返回顶部↑