第56章(4 / 8)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  莉齐娅笑而不语。
  这是她本来的名字。
  她母亲取它是来自意大利语。
  她喜欢她的名字。
  “就这么说好了吧,先生。”
  “当然,到时候我得给您寄一点稿费。”
  “多少?”
  “可能二十英镑?”
  “那真谢谢您了,先生。”
  莉齐娅忍不住笑,虽然知道一首小诗不可能赚这么多,但是自己赚的还有些奇妙。
  她没有工作过,只靠卖画和写作赚了零碎的一些,还开过音乐会收门票钱。
  “您翻译了多少?”
  “一共254首,但不得不说我很偷懒,两年里只翻译了不到一百首。”
  “那先生,您这真是一项大工程,距离出版遥遥无期。”莉齐娅毫不留情地嘲笑他。
  “小姐,您要跟我一起翻译吗?”
  莉齐娅仰起头,“我可以考虑一下。”
  “稿费分您一半,虽然也不多,总共也就一千镑。”
  “成交,您以后每天带来吗?我不得不提醒,还有那么多书没看呢。”
  “所以小姐,您知道我为什么只翻译了百首了吧。”
  “您在狡辩。”他们在一起笑。
  lucia
  他咀嚼着这个名字。
  他没有问为什么是跟的名字,已婚夫人的lady后面跟着的一般是丈夫的姓氏。
  这个说明lucia是本来的名字。
  伯爵以上的女儿才会被这么称呼。
  “您想过写作吗,小姐。”
  莉齐娅想了想,她以前写过,不过都是些小短篇和文学艺术评论,关于某部新作品或者画展。
  “您的知识相当的渊博,我十七岁的时候,大概也就知道这么多了,这还是建立在我受过完整系统的公学和大学教育的基础上。”
  她也受过,是上辈子了。
  这辈子留着查缺补漏,不断精进。 ↑返回顶部↑

章节目录