第29节(4 / 4)
地上两边各挖了6个洞,鞠友们热情讲解一番——这些洞就是球门,与后世的球门不同,它们称为“球洞”更形象。
球踢进洞中即得分。
那么相应地,守门员也一边各有6名。
开始后,沈持跃跃欲试,先在场外观摩了一场比试。弄懂规则之后,他被江载雪拉上场,在激动与愉悦的双重刺激下,他踢得……完全没有章法。
毕竟他上辈子只能站着坐着或者躺着,连跑步都不曾试过,一脚用力过猛,把十二片香皮——一种动物皮制成鞠,也就是球,踢飞出了围墙。
江载雪看到球飞过院墙,叫一声:“不好。”
鞠友们也跟着惊呼一声。 ↑返回顶部↑
球踢进洞中即得分。
那么相应地,守门员也一边各有6名。
开始后,沈持跃跃欲试,先在场外观摩了一场比试。弄懂规则之后,他被江载雪拉上场,在激动与愉悦的双重刺激下,他踢得……完全没有章法。
毕竟他上辈子只能站着坐着或者躺着,连跑步都不曾试过,一脚用力过猛,把十二片香皮——一种动物皮制成鞠,也就是球,踢飞出了围墙。
江载雪看到球飞过院墙,叫一声:“不好。”
鞠友们也跟着惊呼一声。 ↑返回顶部↑